-
1 drugged sleep
сон под действием лекарств/снотворного; наркотическое забытьеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > drugged sleep
-
2 drugged sleep
сон под действием лекарств / снотворного; наркотическое забытьё -
3 drugged
[drʌgd]adj pred▪ to be \drugged2. (with illegal substances) unter Drogen stehen* * *[drʌgd]adjfood, drink mit einem Betäubungsmittel versetzthe seemed drugged — er schien wie betäubt
her whisky was drugged — in ihrem Whisky waren K.O.-Tropfen
he awoke from a long drugged sleep — er erwachte aus einer langen, tiefen Betäubung
drugged with sleep —
* * *adj.betäubt adj. -
4 drugged
1 ( under the influence of medicine) [person] drogué ; [state, feeling] d'abrutissement ; to be drugged up to the eyeballs ○ être bourré ○ de médicaments ; to be in a drugged sleep dormir comme sous l'effet d'un somnifère ;2 ( poisoned) [drink] additionné d'un narcotique. -
5 drugged
[drʌgd] 1. 2.aggettivo (under the influence of medicine) [ person] sotto l'effetto di farmaci; [ state] di alterazione* * *drugged /ˈdrʌgd/a.● drugged sleep, sonno indotto da farmaci.* * *[drʌgd] 1. 2.aggettivo (under the influence of medicine) [ person] sotto l'effetto di farmaci; [ state] di alterazione -
6 sleep
[sliːp] 1. сущ.1)а) сон; дремотаto get / have a good night's sleep — хорошо спать ночью
to lose sleep over smth. — не спать, переживая о чём-л.
She put her baby to sleep. — Она уложила спать своего ребёнка.
deep sleep; profound sleep; sound sleep — глубокий, тяжёлый, крепкий сон
drugged sleep — сон под действием лекарств / снотворного; наркотическое забытьё
б) вечный сон, смертьShe had started to suffer, so the humane thing to do was to put her to sleep. — Она стала невыносимо страдать, так что гуманно было дать ей умереть.
2) физиол. спячкаSyn:3)а) оцепенение; бездеятельность; безмятежное состояниеHer arm has gone to sleep. — У неё онемела рука.
The girl stood washing the sleep out of her eyes. — Девочка умывалась после сна.
5) разг. короткий срок отбывания наказания ( от шести месяцев до двух лет)••2. гл.; прош. вр., прич. прош. вр. slept1)а) засыпать, спатьto sleep well — спать хорошо, выспаться
to sleep badly — спать плохо, не выспаться
to sleep like a log — спать мёртвым сном, спать как убитый
to sleep a troubled sleep — спать неспокойно, спать неспокойным сном
His bed has not been slept in. — Он не ночевал в своей постели.
I sleep late at the weekends. — По выходным я сплю до обеда.
б) бездействовать; казаться неподвижным2)а) ночеватьI slept at my sister's. — Я ночевал у своей сестры.
б) разг. предоставлять ночлегThe boat sleeps six. — Катер располагает шестью спальными местами.
3) разг. иметь любовную связь4) разг. откладывать решение до утраto sleep on / over a question / problem — отложить решение вопроса до утра
•- sleep away
- sleep in
- sleep off
- sleep out -
7 drug
1. noun1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) medicamento2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) droga, estupefaciente
2. verb(to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) drogar- druggist- drug-addict
- drugstore
drug n drogatr[drʌg]1 (medicine) medicamento, medicina, fármaco2 (narcotic) droga, estupefaciente nombre masculino, narcótico■ hard/soft drugs drogas duras/blandas1 (person, animal) drogar2 (food, drink) adulterar con drogas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on/do/take drugs drogarsedrug abuse consumo de drogasdrug addict drogadicto,-a, toxicómano,-adrug addiction drogadicción nombre femenino, toxicomaníadrug dealer traficante nombre masulino o femenino de drogasdrug squad brigada de estupefacientesdrug n1) medication: droga f, medicina f, medicamento m2) narcotic: narcótico m, estupefaciente m, droga fn.• droga s.f.• fármaco s.m.• narcótico s.m.v.• aletargar v.• drogar v.• narcotizar v.
I drʌga) ( narcotic) droga f, estupefaciente m (frml)to be on drugs — drogarse*
I don't do drugs — (sl) yo no me drogo; (before n)
drug dependence — drogodependencia f (frml)
drug pusher — (colloq) camello mf (arg), conecte mf (Méx arg), jíbaro mf (Col, Ven arg)
b) ( medication) medicamento m, medicina f, fármaco m (frml)
II
a) \<\<person/animal\>\> drogar*b) drugged past p drogadoc) ( add drugs to) \<\<food/wine\>\> adulterar con drogas[drʌɡ]1.N (Med) medicamento m, fármaco m ; (=addictive substance) droga f ; (=illegal substance) droga f, narcótico mhard/soft drugs — drogas fpl duras/blandas
- be a drug on the market2.VT [+ person] drogar; [+ wine etc] echar una droga ento drug o.s. — drogarse
3.CPDdrug abuse N — toxicomanía f
drug abuser N — toxicómano(-a) m / f
drug addict N — drogadicto(-a) m / f
drug addiction N — drogadicción f, toxicomanía f
drug baron N — capo m
drug check N — prueba f de la droga, control m antidoping
drug company N — compañía f farmacéutica
drug dealer N — traficante mf de drogas
drug driver N — persona f que conduce drogada
drug driving N — conducción f bajo el efecto de las drogas
drug habit N — adicción f (a las drogas)
drug offence N — delito m en materia de drogas
drug peddler, drug pusher N — traficante mf de drogas, camello * mf
drug runner, drug smuggler N — narcotraficante mf
drug squad N — brigada f antidrogas, brigada f de estupefacientes
drugs raid N — redada f antidroga
drugs ring N — red f de narcotráfico
drugs test N — = drug test
drug taker N — = drug user
drug test N — (Sport) control m antidoping; (for employees, students etc) prueba f de detección de drogas
drug traffic N — narcotráfico m, tráfico m de drogas
drug trafficker N — traficante mf de drogas, narcotraficante mf
drug trafficking N — narcotráfico m, tráfico m de drogas
drug user N — consumidor(a) m / f de drogas, drogadicto(-a) m / f
* * *
I [drʌg]a) ( narcotic) droga f, estupefaciente m (frml)to be on drugs — drogarse*
I don't do drugs — (sl) yo no me drogo; (before n)
drug dependence — drogodependencia f (frml)
drug pusher — (colloq) camello mf (arg), conecte mf (Méx arg), jíbaro mf (Col, Ven arg)
b) ( medication) medicamento m, medicina f, fármaco m (frml)
II
a) \<\<person/animal\>\> drogar*b) drugged past p drogadoc) ( add drugs to) \<\<food/wine\>\> adulterar con drogas -
8 arouse
əˈrauz гл.
1) будить, пробуждать It proved impossible to arouse the man from his drugged sleep. ≈ Оказалось невозможным разбудить человека, принявшего большое количество лекарств. Syn: wake, awake
2) просыпаться, пробуждаться (тж. о чувствах, страсти и т. п.) I fell asleep. My friend, however, soon aroused me. ≈ Я заснул. Однако вскоре мой друг разбудил меня.
3) пробуждать;
вызывать, возбуждать( чувства, страсти, энергию) to arouse (one's) interest ≈ вызвать чей-л. интерес She aroused the children with tricks. ≈ Она заставляла детей (делать что-л.) с помощью хитрости. They aroused themselves by playing games. ≈ Для поднятия духа они играли в игры. It aroused us to watch them play. ≈ Нам нравилось смотреть, как они играют. The nation must be aroused from its unwillingness to work. ≈ Страна должна пробудиться и перестать бездельничать. Syn: incite
4) раздражать кого-л. It aroused me that they would never admit to being wrong. ≈ Меня раздражало, что они никогда не хотели признавать себя неправыми.будить, пробуждать - to * smb. from his indifference расшевилить кого-либо просыпаться, пробуждаться - the village began to * деревня стала просыпаться вызывать, возбуждать (чувства) ;
пробуждать (способности, силы) - to * pity возбудить жалость - to * the dormant faculties пробудить дремлющие силы возбуждать, волновать - the news *d the whole country это сообщение взбудоражило всю страну вызывать половое возбуждениеarouse будить ~ пробуждать;
вызывать, возбуждать (чувства, страсти, энергию) ;
to arouse one's interest вызвать (чей-л.) интерес ~ просыпаться, пробуждаться (тж. о чувствах, страсти и т. п.) ~ раздражать (кого-л.)~ пробуждать;
вызывать, возбуждать (чувства, страсти, энергию) ;
to arouse one's interest вызвать (чей-л.) интерес -
9 drug *****
[drʌɡ]1. nMed medicina, medicinale m, farmaco, (addictive substance) droga, stupefacente mhe's on drugs — si droga, Med è in cura
2. adjdrug runner — trafficante m/f di droga
drug running; drug traffic — traffico di droga
3. vt(person, wine, food) drogare -
10 Rausch
m; -es, Räusche intoxication, drunkenness; (Drogenrausch) high umg.; fig. delirious state; (auch Raserei) frenzy; (vor Glück etc.) rapture, exhilaration; sich einen Rausch antrinken get drunk; einen Rausch haben be drunk; seinen Rausch ausschlafen sleep it off; im Rausch under the influence (of alcohol); im Rausch des Glücks sein be deliriously happy; im Rausch der Geschwindigkeit intoxicated ( oder drunk) with speed; im Rausch der Begeisterung carried away by one’s enthusiasm, in a fit of enthusiasm; im Rausch des Erfolgs etc. carried away by success etc.; im Rausch der Leidenschaft seized with (a burning) passion* * *der Rauschintoxication; drunkenness; inebriation* * *[rauʃ]m -(e)s, Räusche['rɔyʃə]einen Ráúsch antrinken — to get drunk
einen Ráúsch haben — to be drunk
etw im Ráúsch tun/sagen — to do/say sth while under the influence (of alcohol or drink)
seinen Ráúsch ausschlafen — to sleep it off
im Ráúsch der Leidenschaft — inflamed with passion
im Ráúsch der Gefühle — in an ecstasy of emotion
der Ráúsch der Geschwindigkeit — the thrill of speed
* * ** * *<-[e]s, Räusche>[rauʃ, pl ˈrɔyʃə]m1. (Trunkenheit) intoxication, inebriationim Zustand eines \Rausches in a state of intoxicationeinen \Rausch bekommen to get drunk, to become inebriated [or intoxicated] formseinen \Rausch ausschlafen to sleep it offim \Rausch der Leidenschaft intoxicated by [or inflamed with] passionder \Rausch der Geschwindigkeit/des Erfolges the thrill [or exhilaration] of speed/success* * *der; Rausch[e]s, Räusche1) (durch Alkohol) state of drunkennessetwas im Rausch tun — do something while drunk
2) (durch Drogen) drugged stateeinen Rausch haben — be drugged; be high (coll.) [on drugs]
ein wilder/blinder Rausch — a wild/blind frenzy
der Rausch der Geschwindigkeit — the exhilaration or thrill of speed
* * *Rausch m; -es, Räusche intoxication, drunkenness; (Drogenrausch) high umg; fig delirious state; (auch Raserei) frenzy; (vor Glück etc) rapture, exhilaration;sich einen Rausch antrinken get drunk;einen Rausch haben be drunk;seinen Rausch ausschlafen sleep it off;im Rausch under the influence (of alcohol);im Rausch des Glücks sein be deliriously happy;im Rausch der Begeisterung carried away by one’s enthusiasm, in a fit of enthusiasm;im Rausch der Leidenschaft seized with (a burning) passion* * *der; Rausch[e]s, Räusche1) (durch Alkohol) state of drunkennesssich (Dat.) einen Rausch antrinken — get drunk
2) (durch Drogen) drugged stateeinen Rausch haben — be drugged; be high (coll.) [on drugs]
3) (starkes Gefühl) transportein wilder/blinder Rausch — a wild/blind frenzy
der Rausch der Geschwindigkeit — the exhilaration or thrill of speed
* * *-e m.inebriation n.intoxication n. -
11 drug
1. noun1) (Med., Pharm.) Medikament, das; [Arznei]mittel, dashe can't kick the drug habit — er kommt vor der Droge nicht los
2. transitive verb,drugs ring — Drogenring, der
- gg-drug somebody's food/drink — jemandes Essen/Getränk (Dat.) ein Betäubungsmittel beimischen
* * *1. noun1) (any substance used in medicine: She has been prescribed a new drug for her stomach-pains.) das Medikament2) (a substance, sometimes one used in medicine, taken by some people to achieve a certain effect, eg great happiness or excitement: I think she takes drugs; He behaves as though he is on drugs.) das Rauschgift2. verb(to make to lose consciousness by giving a drug: She drugged him and tied him up.) unter Drogen setzen- academic.ru/22607/druggist">druggist- drug-addict
- drugstore* * *[drʌg]I. nto be on/take \drugs [for sth] Medikamente [gegen etw akk] [ein]nehmencontrolled \drugs illegale Drogendangerous \drugs gesundheitsgefährdende DrogenII. vt<- gg->▪ to \drug sb jdm Beruhigungsmittel verabreichen2. (secretly)▪ to \drug sb jdn unter Drogen setzen* * *[drʌg]1. n1) (MED, PHARM) Medikament nt, Arzneimittel nt; (inducing unconsciousness) Betäubungsmittel nt; (SPORT) Dopingmittel nthe's on drugs (Med) — er muss Medikamente nehmen
to be on drugs — drogen- or rauschgiftsüchtig sein
to take drugs — Drogen or Rauschgift nehmen
to get off the drug — von den Drogen loskommen
See:3) (COMM= unsaleable goods)
a drug on the market (old) — eine unverkäufliche Ware; (in shop) ein Ladenhüter m2. vtto drug oneself up to the eyeballs on tranquillizers ( Brit inf ) — sich mit Beruhigungsmitteln vollpumpen (inf)
2)to drug sth (food, drink) — ein Betäubungsmittel in etw (acc) mischen
* * *drug [drʌɡ]A s1. Arzneimittel n, Medikament n2. a) Droge f, Rauschgift n:b) SPORT Dopingmittel n:be on drugs gedopt sein;take drugs sich dopen3. Betäubungsmittel n (auch fig)4. fig Droge f, (etwas) Berauschendes:B v/t1. jemandem Medikamente geben:he’s drugged up to the eyeballs umg er ist mit Medikamenten vollgepumpt2. jemanden unter Drogen setzen:be drugged unter Drogen stehen3. ein Betäubungsmittel beimischen (dat):his drink was drugged in seinem Getränk war ein Betäubungsmittel4. betäuben (auch fig):drugged with sleep schlaftrunken* * *1. noun1) (Med., Pharm.) Medikament, das; [Arznei]mittel, das2) (narcotic, opiate, etc.) Droge, die; Rauschgift, das2. transitive verb,drugs ring — Drogenring, der
- gg-drug somebody's food/drink — jemandes Essen/Getränk (Dat.) ein Betäubungsmittel beimischen
* * *n.Arzneimittel n.Droge -n f.Medikament n.Rauschgift n. -
12 drug
1 noun(a) (medication) médicament m;∎ to be on drugs prendre des médicaments;∎ to be put on drugs by the doctor se voir prescrire des médicaments par le médecin∎ to be on drugs se droguer;∎ to take drugs se droguer; (athlete) se doper;∎ familiar to do or to use drugs se droguer□ ;∎ I don't do drugs je ne touche pas à la drogue;∎ to be arrested on drugs charges (possession) être arrêté pour détention de drogue ou de stupéfiants; (trafficking) être arrêté pour trafic de drogue;∎ the whole question of drugs in sport tout le problème du dopage dans le sport;∎ music is (like) a drug for him la musique est (comme) une drogue pour lui;∎ figurative a drug on the market un produit invendable ou qui ne se vend pasde droguedroguer; (athlete, horse) doper;∎ to drug sb's drink mettre de la drogue dans le verre de qn;∎ familiar he's drugged up to the eyeballs (after operation) il est bourré de médicaments;∎ figurative to be drugged with sleep être engourdi de sommeil►► drug abuse usage m de stupéfiants;drug addict drogué(e) m,f, toxicomane mf;drug addiction toxicomanie f;drug baron gros bonnet m de la drogue;drug courier passeur(euse) m,f de drogue;drug czar = haut responsable de la lutte contre la drogue;drug dependency dépendance f à l'égard des drogues, toxicomanie f, specialist term pharmacodépendance f;Drug Enforcement Administration = agence américaine de lutte contre la drogue;drug habit accoutumance f à la drogue;drug money argent m de la drogue;drug peddling trafic m de drogue;drug prevention prévention f de la toxicomanie;drug pushing trafic m de drogue;drug rehabilitation désintoxication f;drug rehabilitation centre centre m de désintoxication;drug smuggler trafiquant(e) m,f de drogue;drug smuggling trafic m de drogue;Drug Squad (police) brigade f des stupéfiants;drug taking dopage m;drugs test (on athlete, horse) contrôle m antidopage;drug traffic trafic m de drogue ou stupéfiants;drug trafficker narco-trafiquant(e) m,f;drug trafficking trafic m de drogue;drug user drogué(e) m,f -
13 خدر
خَدَّرَ \ anaesthetize, anesthetize: to apply an anaesthetic to (a person, or part of the body). drug: to make sb. sleep, etc., by giving him a drug: They drugged his drink and then stole his keys. They drugged him to make him tell the truth. \ خَدَّر \ gas: to poison (and probably kill) sb. with gas. \ See Also خَنَقَ بالغاز -
14 anaesthetize, anesthetize
خَدَّرَ \ anaesthetize, anesthetize: to apply an anaesthetic to (a person, or part of the body). drug: to make sb. sleep, etc., by giving him a drug: They drugged his drink and then stole his keys. They drugged him to make him tell the truth. -
15 drug
خَدَّرَ \ anaesthetize, anesthetize: to apply an anaesthetic to (a person, or part of the body). drug: to make sb. sleep, etc., by giving him a drug: They drugged his drink and then stole his keys. They drugged him to make him tell the truth. -
16 dopey
adjective (made stupid (as if) by drugs: I was dopey from lack of sleep.) atontadotr['dəʊpɪ]1 slang (with drugs, sleep) grogui, atontado,-a2 (stupid) estúpido,-a, tonto,-a, lelo,-a, bobo,-aadj.• bobalicón, -ona adj.• dopado, -a adj.dopy 'dəʊpi adjective dopier, dopiest (colloq)a) ( stupid) lelo (fam), bobo (fam)b) ( befuddled) atontado, grogui (fam)['dǝʊpɪ]ADJ (compar dopier) (superl dopiest) (=drugged) drogado, colocado *; (=fuddled) atontado; (=stupid) corto ** * *dopy ['dəʊpi] adjective dopier, dopiest (colloq)a) ( stupid) lelo (fam), bobo (fam)b) ( befuddled) atontado, grogui (fam) -
17 dopey
adjective(coll.) benebelt (ugs.)* * ** * *[ˈdəʊpi, AM ˈdoʊpi]* * *['dəʊpɪ]adj (+er)(inf: stupid) bekloppt (inf), blöd (inf); (= sleepy, half-drugged) benommen, benebelt (inf)* * *dopey [ˈdəʊpı] adj1. umg benebelt, benommen2. sl blöd, dämlich* * *adjective(coll.) benebelt (ugs.)* * *adj.doof adj.dämlich adj. -
18 voll
I Adj.1. räumlich: full; (voll besetzt) full (up); (gefüllt) full (up), filled; Straßen: full of traffic; ein Koffer / eine Kiste etc. voll Bücher a caseful / boxful etc. of books; das volle Korn auf den Feldern the ripe corn (Am. grain) in the fields2. umg. (betrunken) plastered, tight Sl.; umg. (satt) full; voll wie d’ Sau Dial. pissed as a newt, Am. drunk as a skunk4. (rund, glatt) full, whole; voller Betrag full ( oder whole) amount ( oder sum); eine volle Stunde a full ( oder whole, solid) hour; zu jeder vollen Stunde every hour on the hour; zu jeder vollen Stunde schlagen Uhr: strike the full hour; es schlägt gleich voll umg. it’s just about to strike the hour; der Bus fährt immer fünf vor voll umg. the bus always leaves at five to (the hour); sechs volle Tage six whole days; ein volles Dutzend a full ( oder whole) dozen5. (bedeckt) covered; voll(er), voll von full of; Negativem: rife with; voller Flecke(n) / Staub etc. covered with marks / dust etc.; alles war voll(er) Blut everything was covered with blood6. (vollständig) full, complete; volle Beschäftigung full ( ganztägige: full-time) employment; bei voller Besinnung fully conscious; er hat es bei voller Besinnung gesagt he was fully aware of what he was saying7. fig., in Wendungen: aus voller Brust oder vollem Halse at the top of one’s voice; volle Einzelheiten full details; ein voller Erfolg a complete success; die volle Wahrheit the whole truth; weitS. the full story; aus dem Vollen schöpfen draw on plentiful resources; in die Vollen gehen umg. go the whole hog; jemanden nicht für voll nehmen not take s.o. seriously; Fahrt, Hand1 2 Hand2, Mund, Pulle, Recht 1, Strandhaubitze etc.II Adv.1. (vollständig) fully; voll gesperrt Straße etc.: completely closed off; wieder voll befahrbar completely reopened to traffic2. oft umg., verstärkend: voll zuschlagen etc. really go for it etc.; voll bremsen stand on the brakes, brake hard; voll und ganz fully, completely; unterstützen: wholeheartedly; etw. voll ausnützen use to (one’s) full advantage; eine Kurve ( nicht) voll durchfahren SPORT (not) take a curve at top speed; jemanden voll erwischen (treffen) hit s.o.; fig., mit Frage etc.: really catch s.o. out; ihn hat es voll erwischt Grippe etc.: he’s got it bad; (er hat sich verliebt) he’s got it bad; voll dabei sein be completely involved; voll mit drinstecken be completely up to one’s ears in it too; ich war nicht voll da I wasn’t quite with it; voll nett / witzig etc. really nice / funny etc.; voll die Krise kriegen get really worked up; das bringt’s voll! it’s brilliant!; das ist voll die Härte that’s really asking a bit much; hier ist voll die geile Party Sl. this really is a shit-hot (Am. totally cool) party; der Song etc. ist voll krass the song etc. is really wicked (bes. Am. totally cool); siehe auch völlig, vollkommen3. mit Verben: sich voll dröhnen umg. get totally high; sich voll essen eat one’s fill; sich voll fressen umg. stuff o.s.; ich habe mich so voll gefressen I think I’m going to burst; voll füllen fill s.th. up; voll gießen fill (up); sich (Dat) das Hemd etc. (mit etw.) voll gießen umg. spill s.th. all over one’s shirt etc.; jemandem die Hucke voll hauen umg. bash s.o.’s head in; voll kotzen Sl. (Zimmer) spew all over; voll kriegen manage to fill s.th. (up); er kriegt den Hals nicht voll he (just) can’t get enough; voll kritzeln umg. scribble all over s.th.; jemanden voll labern umg. bend s.o.’s ear; voll laden (Auto, Kofferraum etc.) load up (to the top); voll laufen fill up; etw. voll laufen lassen fill s.th. up; sich voll laufen lassen umg. get tanked up; voll machen (füllen) fill (up); (beschmutzen) ( auch sich [Dat] etw. voll machen) dirty, mess up; (Tisch, Boden etc.) auch make a mess on; sich voll machen oder die Hosen voll machen fill one’s pants; sich (Dat) die Finger mit Marmelade voll machen get jam all over one’s fingers; voll malen cover with paint; voll packen pack s.th. full ( mit of); voll pfropfen cram s.th. full; voll pumpen (Reifen etc.) pump s.th. up (completely), pump s.th. full; sich (Dat) die Lungen voll pumpen fill one’s lungs (with fresh air); sich mit etw. voll pumpen mit Medikamenten: load o.s. up with s.th.; sich voll pumpen umg. (sich betrinken) tank up, get tight Sl.; mit Drogen: get completely high ( oder doped up); voll qualmen umg. (Zimmer etc.) smoke up; sich voll saufen umg. get tight Sl.; sich voll saugen Insekt etc.: suck itself full ( mit of); Schwamm: soak itself full (of); Stoff etc.: become saturated (with); voll schenken fill (up); sich (Dat) ( den Bauch) voll schlagen umg. make a (real) pig of o.s.; das Boot schlug voll the boat became swamped; voll schmieren umg. smear all over s.th.; (Kleid) mess up; etw. mit etw. voll schmieren smear s.th. all over s.th.; sich voll schmieren get o.s. dirty, get food etc. all over o.s.; voll schreiben fill (with writing); drei Seiten voll schreiben write three full pages; voll schütten fill (up); voll spritzen spatter; mit Wasser: spray, get s.o. oder s.th. all wet; etw. mit etw. voll spritzen spatter s.th. all over s.th.; sich voll spritzen spatter o.s.; (sich nass machen) get o.s. wet; voll stellen cram ( mit with); ein Zimmer etc. voll stellen auch put things all over a room etc.; das Schlafzimmer mit alten Möbeln etc. voll stellen auch stuff the bedroom with old furniture etc. umg.; voll stopfen stuff, cram; sich (Dat) ( den Bauch) voll stopfen umg. stuff o.s.; voll tanken fill up; umg., fig. (sich betrinken) get tanked up; bitte voll tanken MOT. fill her up, please4. mit Part. Perf.: voll beladen fully laden; voll bepackt loaded down with luggage, (absolutely) loaded umg.; voll besetzt (completely) full; Hotel: auch fully-booked; voll entwickelt fully developed; Persönlichkeit etc.: auch full-blown; total voll gedröhnt sein Sl. be drugged up to one’s eyeballs; voll geladen loaded (to the top); Auto etc.: loaded down; voll gepackt oder gepfropft oder gestopft crammed (full), packed, jam-packed umg., chock-a-block umg.* * *full; total* * *vọll [fɔl]1. adj1) (= gefüllt) fullvoller... — full of...
aus dem Vollen leben — to live a life of luxury, to live in the lap of luxury
volle drei Jahre/Tage — three whole years/days, fully three years/days
die volle Summe bezahlen — to pay the full sum, to pay the sum in full
in voller Fahrt/vollem Galopp/vollem Lauf — at full speed/gallop/speed
in voller Größe (Bild) — life-size; (bei plötzlicher Erscheinung etc) large as life
mit dem vollen Namen unterschreiben — to sign one's full name, to sign one's name in full
3)voll wie ein Sack or eine Strandhaubitze or tausend Mann — absolutely plastered (inf), roaring drunk (Brit inf)
5) Stimme, Ton full, rich; Farbton rich2. advfully; (= vollkommen auch) completely; (sl = total) dead (Brit inf real (US inf)voll und ganz — completely, wholly
voll hinter jdm/etw stehen — to be or stand fully behind sb/sth
den Mund recht or ganz schön voll nehmen (fig) — to exaggerate greatly, to overdo it
jdn/etw voll treffen (mit Stein, Bombe etc) — to score a direct hit on sb/sth; (ins Gesicht) to hit sb full in the face
voll zuschlagen (inf) — to lam out (Brit inf), to hit out
voll drinstecken (inf) (bei Arbeit) — to be in the middle of it; (in unangenehmer Situation) to be right in it
voll (Stoff) gegen etw fahren (inf) — to run full tilt or slap-bang (inf) into sth
nicht voll da sein (inf) — to be not quite with it (inf)
See:* * *1) (holding or containing as much as possible: My basket is full.) full2) (quite; at least: It will take fully three days.) fully* * *[fɔl]I. adj1. (gefüllt, bedeckt) fullmit \vollem Munde spricht man nicht! don't speak with your mouth full!achte darauf, dass die Gläser nicht zu \voll werden mind that the glasses don't get too fulldas Glas ist \voll Wasser the glass is full of waterdie Regale sind ganz \voll Staub the shelves are covered in [or full of] dusteine Kiste \voll Bücher a boxful of bookseine Hand \voll Reis a handful of ricebeide Hände \voll haben to have both hands full2. (ganz, vollständig) full, wholeich musste ein \volles Jahr warten I had to wait a whole yeares ist ja kein \voller Monat mehr bis Weihnachten there is less than a month till Christmasnun warte ich schon \volle 20 Minuten I've been waiting a full twenty minutesder Intercity nach München fährt jede \volle Stunde the intercity to Munich runs every hour on the hourden Verteidigern lagen drei Divisionen in \voller Ausrüstung gegenüber the defenders faced three fully equipped divisionsdas \volle Ausmaß der Katastrophe the full extent of the disasterbei \voller Besinnung sein to be fully conscious\voller Börsenschluss BÖRSE full [or even] lotaus \voller Brust singen to sing at the top of one's voiceein \voller Erfolg a total successin \voller Gala in full evening dressin \vollem Galopp/Lauf at full gallop/speedin \voller Größe full-sizemit \vollem Namen unterschreiben to sign one's full name [or name in full]den \vollen Preis bezahlen to pay the full priceetw mit \vollem Recht tun to be perfectly right to do sth\voller Satz HANDEL full set\volle Summe whole sumdie \volle Wahrheit the absolute truthetw in \vollen Zügen genießen to enjoy sth to the full3. (prall, rundlich)du hast zugenommen, du bist deutlich \voller geworden you've put on weight, you've distinctly filled outein \volles Gesicht a full faceein \voller Busen an ample bosomein \voller Hintern/ \volle Hüften a well-rounded bottom/well-rounded hips\volle Wangen chubby cheeks4. (kräftig) Geschmack, Klang full; Stimme, Farbton richder \volle Geschmack the real flavour5. (dicht) thick\volles Haar thick hairein \voller Bart a thick bearddu warst ja gestern Abend ganz schön \voll! you were pretty drunk yesterday evening!7.▶ in die V\vollen gehen to go to any lengths▶ aus dem V\vollen leben [o wirtschaften] to live in the lap of luxury▶ jdn nicht für \voll nehmen not to take sb seriouslyII. adv1. (vollkommen) completelydurch die Operation wurde ihr Sehvermögen wieder \voll hergestellt as a result of the operation her sight was completely restored\voll bezahlen müssen to have to pay in full\voll in der Arbeit stecken (fam) to be in the middle of a job2. (uneingeschränkt) fullydie Mehrheit der Delegierten stand \voll hinter dieser Entscheidung the majority of the delegates were fully behind this decisionich kann den Antrag nicht \voll unterstützen I cannot fully support the applicationetw \voll ausnutzen to take full advantage of sth\voll und ganz totallydie Band finde ich \voll gut I think the band is brilliantdie haben wir \voll angelabert we really chatted her up famder Wagen war \voll gegen den Pfeiler geprallt the car ran smack into the pillarer ist \voll mit dem Hinterkopf auf der Bordsteinkante aufgeschlagen the back of his head slammed onto the edge of the curbseine Faust traf \voll das Kinn seines Gegners he hit his opponent full on the chin with his fist* * *1.1) fullvoll von od. mit etwas sein — be full of something
jemanden/etwas voll spritzen — splash water etc. all over somebody/something; (mit Schlauch usw.) spray water etc. all over somebody/something
etwas voll gießen — fill something [up]
etwas voll stopfen — (ugs.) stuff or cram something full
bitte voll tanken — fill it up, please
sich voll saugen — < leech> suck itself full; < sponge> become saturated ( mit with)
etwas voll machen — (ugs.): (füllen) fill something up; (ugs.): (beschmutzen) get or make something dirty
sich (Dat.) die Hosen/Windeln vollmachen — mess one's pants/nappy
um das Maß voll zu machen — (fig.) to crown or cap it all
etwas voll schmieren — (ugs.): (beschmutzen) smear something; (ugs. abwertend): (beschreiben, bemalen) scrawl/draw all over something
etwas voll schreiben — fill something [with writing]
aus dem vollen schöpfen — draw on abundant or plentiful resources
volle Pulle od. voll[es] Rohr — (salopp) < drive> flat out; s. auch Mund
4) (ganz, vollständig) full; complete <seriousness, success>die voll Wahrheit — the full or whole truth
mit dem vollen Namen unterschreiben — sign one's full name or one's name in full
etwas voll machen — (komplettieren) complete something
2.s. auch Hals b —
adverbial fullyvoll verantwortlich für etwas sein — be wholly responsible or bear full responsibility for something
* * *A. adjein Koffer/eine Kiste etcvoll Bücher a caseful/boxful etc of books;das volle Korn auf den Feldern the ripe corn (US grain) in the fields2. umg (betrunken) plastered, tight sl; umg (satt) full;voll wie d’ Sau dial pissed as a newt, US drunk as a skunksie ist voller geworden she has filled out a bit4. (rund, glatt) full, whole;eine volle Stunde a full ( oder whole, solid) hour;zu jeder vollen Stunde every hour on the hour;zu jeder vollen Stunde schlagen Uhr: strike the full hour;es schlägt gleich voll umg it’s just about to strike the hour;der Bus fährt immer fünf vor voll umg the bus always leaves at five to (the hour);sechs volle Tage six whole days;ein volles Dutzend a full ( oder whole) dozen5. (bedeckt) covered;voll(er), voll von full of; Negativem: rife with;voller Flecke(n)/Staub etc covered with marks/dust etc;alles war voll(er) Blut everything was covered with blood6. (vollständig) full, complete;volle Beschäftigung full ( ganztägige: full-time) employment;bei voller Besinnung fully conscious;er hat es bei voller Besinnung gesagt he was fully aware of what he was sayingvollem Halse at the top of one’s voice;volle Einzelheiten full details;ein voller Erfolg a complete success;die volle Wahrheit the whole truth; weitS. the full story;aus dem Vollen schöpfen draw on plentiful resources;in die Vollen gehen umg go the whole hog;jemanden nicht für voll nehmen not take sb seriously; → Fahrt, Hand1 2, Hand2, Mund, Pulle, Recht 1, Strandhaubitze etcB. adv1. (vollständig) fully;voll gesperrt Straße etc: completely closed off;wieder voll befahrbar completely reopened to trafficvoll bremsen stand on the brakes, brake hard;voll und ganz fully, completely; unterstützen: wholeheartedly;voll ausnützen use to (one’s) full advantage;eine Kurve (nicht) voll durchfahren SPORT (not) take a curve at top speed;voll dabei sein be completely involved;voll mit drinstecken be completely up to one’s ears in it too;ich war nicht voll da I wasn’t quite with it;voll nett/witzig etc really nice/funny etc;voll die Krise kriegen get really worked up;das bringt’s voll! it’s brilliant!;das ist voll die Härte that’s really asking a bit much;der Song etc3. mit pperf:voll automatisiert fully automated;voll beladen fully laden;voll bepackt loaded down with luggage, (absolutely) loaded umg;voll besetzt (completely) full; Hotel: auch fully-booked;voll entwickelt fully developed; Persönlichkeit etc: auch full-blown;voll klimatisiert fully air-conditioned;voll mechanisiert fully mechanized;voll synchronisiert fully synchronized;voll transistorisiert fully transistorized;voll transistorisiertes Radio auch solid-state radio* * *1.1) fullvoll von od. mit etwas sein — be full of something
jemanden/etwas voll spritzen — splash water etc. all over somebody/something; (mit Schlauch usw.) spray water etc. all over somebody/something
etwas voll gießen — fill something [up]
etwas voll stopfen — (ugs.) stuff or cram something full
bitte voll tanken — fill it up, please
sich voll saugen — < leech> suck itself full; < sponge> become saturated ( mit with)
etwas voll machen — (ugs.): (füllen) fill something up; (ugs.): (beschmutzen) get or make something dirty
sich (Dat.) die Hosen/Windeln vollmachen — mess one's pants/nappy
um das Maß voll zu machen — (fig.) to crown or cap it all
etwas voll schmieren — (ugs.): (beschmutzen) smear something; (ugs. abwertend): (beschreiben, bemalen) scrawl/draw all over something
etwas voll schreiben — fill something [with writing]
aus dem vollen schöpfen — draw on abundant or plentiful resources
volle Pulle od. voll[es] Rohr — (salopp) < drive> flat out; s. auch Mund
4) (ganz, vollständig) full; complete <seriousness, success>die voll Wahrheit — the full or whole truth
mit dem vollen Namen unterschreiben — sign one's full name or one's name in full
etwas voll machen — (komplettieren) complete something
2.s. auch Hals b —
adverbial fullyvoll verantwortlich für etwas sein — be wholly responsible or bear full responsibility for something
* * *adj.brimful adj.crowded adj.fraught adj.full adj.plenteous adj.replete adj. adv.plenteously adv. -
19 søvndrukken
adj. drugged with sleep, drowsy -
20 søvntung
adj. drugged with sleep, drowsy
- 1
- 2
См. также в других словарях:
drugged — adjective under the influence of narcotics (Freq. 3) knocked out by doped wine a drugged sleep were under the effect of the drugged sweets in a stuperous narcotized state • Syn: ↑doped, ↑narcotized, ↑ … Useful english dictionary
drugged — Synonyms and related words: affectless, anesthetized, apathetic, arctic, asleep, autistic, benumbed, blase, blunt, bored, cataleptic, catatonic, chill, chilly, cold, cold as charity, cold blooded, coldhearted, comatose, cool, dead, debilitated,… … Moby Thesaurus
The Big Sleep — infobox Book | name = The Big Sleep title orig = translator = image caption = First edition cover author = Raymond Chandler cover artist = country = United States language = English series = Philip Marlowe genre = Detective, Crime, Novel… … Wikipedia
drug — [[t]drʌ̱g[/t]] ♦ drugs, drugging, drugged 1) N COUNT A drug is a chemical which is given to people in order to treat or prevent an illness or disease. The drug will be useful to hundreds of thousands of infected people. ...the drug companies. 2)… … English dictionary
doped — adjective 1. treated or impregnated with a foreign substance (Freq. 1) • Similar to: ↑treated 2. under the influence of narcotics knocked out by doped wine a drugged sleep were under the effect of the drugged sweets in a st … Useful english dictionary
narcotised — adjective under the influence of narcotics knocked out by doped wine a drugged sleep were under the effect of the drugged sweets in a stuperous narcotized state • Syn: ↑doped, ↑drugged, ↑narcotized … Useful english dictionary
narcotized — adjective under the influence of narcotics knocked out by doped wine a drugged sleep were under the effect of the drugged sweets in a stuperous narcotized state • Syn: ↑doped, ↑drugged, ↑narcotised … Useful english dictionary
The Pit and the Pendulum (radio) — The Pit and the Pendulum is a radio program from the American radio anthology series Radio Tales . The anthology series adapted classic works of American and world literature for the radio. The series was a recipient of numerous awards, including … Wikipedia
Crouching Tiger, Hidden Dragon — Theatrical release poster Traditional 臥虎藏龍 … Wikipedia
Rule of three (writing) — For other uses, see Rule of Three. The Three Bears The rule of three is a principle in writing that suggests that things that come in threes are inherently funnier, more satisfying, or more effective than other numbers of things. The… … Wikipedia
The Man in Grey — Infobox Film name = The Man in Grey caption = Video cover for The Man in Grey director = Leslie Arliss producer = Edward Black writer = Margaret Kennedy Doreen Montgomery Eleanor Smith (novel) starring =Margaret Lockwood James Mason Phyllis… … Wikipedia